top of page

chanson d'amour du garçon fou

je te vois partout et je t’exclus

car mon esprit plonge dans l'ambiguë 

(je pense que je ne t’aime plus)


les feuilles roulent, je les salue

elles tournent à l’air en continu

je te vois partout et je t’exclus


dans l'intérieur le baiser s'éloigne

et il n’y a que moi qui le témoigne

(je pense que je ne t’aime plus)


je te vois partout et je t’exclus

dans tes yeux je me dégoute surtout

et enfin je veux être un reclus 


je sens en moi un fort triste afflux

et je ne veux rien d’autre qu’un toucher bien doux

(je pense que je ne t’aime plus)


je te vois partout et je t’inclus

car je ne cesse de voir un être dalleux

qu’au fond des passions ne veut que dire adieu

(je pense que je t’aime en surplus)



 

I shut my eyes and all the world drops dead;

I lift my lids and all is born again.

(I think I made you up inside my head.)


The stars go waltzing out in blue and red,

And arbitrary blackness gallops in:

I shut my eyes and all the world drops dead.


I dreamed that you bewitched me into bed

And sung me moon-struck, kissed me quite insane.

(I think I made you up inside my head.)


God topples from the sky, hell's fires fade:

Exit seraphim and Satan's men:

I shut my eyes and all the world drops dead.


I fancied you'd return the way you said,

But I grow old and I forget your name.

(I think I made you up inside my head.)


I should have loved a thunderbird instead;

At least when spring comes they roar back again.

I shut my eyes and all the world drops dead.

(I think I made you up inside my head.)


Sylvia Plath, Mad Girl's Love Song



Posts récents

Voir tout

Comments


bottom of page